新闻资讯
 
回到那个夜晚,听石倚洁再唱一次那些令人难忘的意大利民谣
“因为他是石倚洁。全世界有几个石倚洁啊。也因为好的歌唱家可遇不可求!”

圈内人对于这位活跃于世界歌剧舞台上的中国歌唱家评价颇高。因为擅长演绎罗西尼、唐尼采蒂、贝里尼和莫扎特的作品,石倚洁被认为是目前国际公认的意大利 “Bel Canto时期”作品的最佳诠释者之一。



爱听歌剧的观众习惯性称他为“石神”,“石”在这里其实不仅仅是姓氏的指代,也是一种演唱的状态,是极强的气息控制带来了无比宽阔又无比稳定的声线。不用费太多力气,就能用最强音充满整个音乐厅,又能够在合适的时候,迅速弱下来,转成另一种非常柔和的存在。

5月4日晚,石倚洁获星海音乐厅邀约,携手古典吉他演奏家匡俊宏、手风琴世界冠军许可卿、旅欧青年钢琴家文茗,在广州上演了一场名为“爱的倾诉”的音乐会,以重新编曲的室内乐形式——人声与手风琴、吉他、钢琴的组合,为观众带来了原汁原味的意大利民谣。

在“五一”假期里遇见石倚洁与意大利民谣是愉悦的,尽管当晚天空下了大雨,但那些赞美自然、歌颂爱情、追求人文关怀的歌曲温暖了雨夜的微凉。也因为这场音乐会,不少广东人的音乐歌单里又多添了几首意大利民谣……



到现场去
听石倚洁的独唱音乐会,听什么?

让声音值得玩味,是音乐家的必修课。有些人天生就善于运用声音,懂得变声音为艺术的技巧,而当他们运用技巧歌唱的时候,你却听不出痕迹,声音自然而然地生发而出。如果你是一位音乐学院的学生,听石倚洁,听他的歌喉,也听他的天赋以及驾驭这份天赋时满腹深情的认真。而如果你只是一位“闲家”,纯粹地欣赏音乐,那就听他如何用真诚的自己在歌唱。

真诚最能打动人!5月4日晚,临音乐会开场前,下了一场瓢泼大雨,很多歌迷冒着雨前来,落座音乐厅的时候,身旁的雨伞还挂着水珠。当面向观众的提词板上开始闪烁起这些游字:“玛丽尤,你好美,今晚尤其美丽!在你蓝色的眼眸中,有星星在闪烁……” 闷热多雨的广州,转眼变成了西西里海风迎面吹拂而来的意大利街头。

石倚洁首先带来的歌曲是意大利作曲家比克西奥的《告诉我,玛丽尤》。

这首曲子是1932年时比克西奥为电影《男人们多粗野》创作的一首插曲。电影很有生活气息,歌曲也一样,富有情调。恰如电影的叙事用感性动态的节奏韵律来展现慌张的城市童话一样,这首歌曲极具律动感,近似圆舞曲,充满了浪漫气质,又因之石倚洁的演绎,为这种燃情的张扬,添了几分东方含蓄的内敛。



乐评人翟佳说,中国人对爱的表达至为含蓄,明明刻骨铭心,偏偏要不着一字,尽得风流。但意大利人在“谈情说爱”上,则刚好相反,大鸣大放,恣意汪洋。尤其意大利人的情歌,就是最好的例子。而意大利情歌之冠当属那不勒斯民歌(亦作拿坡里民歌)。

关于这场音乐会的曲目,石倚洁选取了不少来自那不勒斯作曲家、歌手的作品。如何诠释这些意大利民谣?石倚洁找到了有趣的演绎方式:严肃地吐露“爱的倾诉”。音乐会之名由此得来。“真正的快乐是一件严肃的事” ,就像大提琴家马友友说的 “不要轻易结束一个音符”,每一个音符、每一个乐句、每一个字词都当拥有意义。

星海音乐学院声乐教授陈晓在听完整场独唱音乐会如是说,“石倚洁对每首意大利民谣的演绎都很倾情,那种清澈悦耳的声音,是令人陶醉的,能让人轻松感受到每首曲中的意境。他的中声区顺畅自然,高声区高亢热情,都展现了不俗的声乐技术和艺术审美。整场音乐会还在温润如玉的钢琴中加入了柔声倾诉的古典吉他和风情万种的手风琴,乐器之声,与石倚洁的人音互相配合,构成了一部独特的交响。”

到音乐中来
听意大利民谣,听什么?

“意大利民谣在世界上广为传唱,除了大家熟知的《我的太阳》《重归苏莲托》等,还有一些作品如《罗马的吉他》《黎明》等,都深受广大声乐爱好者和学习者的喜爱。前段时间,我久违地回到意大利舞台演唱歌剧,因此总能在佛罗伦萨街头看到三五好友弹着吉他、手风琴放声歌唱。这就像我们演唱中国民歌一样,那是流淌在血液里的文化。”和唱歌时的全情投入一样,聊起音乐,石倚洁也非常动情。

当天他的独唱音乐会,除了带来《告诉我,玛丽尤》这类有着华尔兹特色的歌曲外,还选入了诠释了人生实则苦乐参半的《香槟》、被誉为意大利音乐黄金时代的代表作之一的《爱之歌》、由作曲家托斯蒂根据意大利诗人加布里埃尔·迪安努齐奥的诗文所创作的《小嘴》。此外还有热情的探戈风格歌曲《罗马的吉他》、以短短三十小节的超强艺术感染力而久负盛名的《负心人》、著名意大利电影配乐大师尼诺·罗塔为电影《教父》创作的主题曲《柔声倾诉》等。

返场曲目《我的太阳》《缆车》《罗马的吉他》更是掀起一波波雷动掌声,《缆车》副歌部分引得全场观众加入默契合唱,氛围感拉满!



这些都是久唱不衰、百听不厌的世界名曲,里面既有描写民族情结的,也有展示异域风情的;有以新眼光寻根而来的,也有用新手法表现爱恋的;既可听得出爱情的绮丽,也可听得出蓬勃向上的生活朝气乃至世界性的文化意识。歌词状物写景、融情入诗,譬喻独特而栩栩如生,妙趣横生。

翟佳说,背井离乡、道阻且长的迷茫困惑,思人思归、飘泊无定的挣扎艰辛,共同造就出那不勒斯民歌无与伦比的美丽与哀愁。意大利移民将这些音乐带到了世界各地,并将那不勒斯民歌视作维系意大利文化血脉的重要手段。事实上,当人们今天在谈论那不勒斯民歌时,这个词汇的意义范畴早已突破了地理的界限。

石倚洁能够脱颖而出也和这种迁徙的流动带来了文化的交融有关。和作曲家一样,歌唱家尤其是唱歌剧出身的歌者,善于走入生活的烟火寻常里,观察与体验人生,善于从身边人、眼前事去挖掘精深的哲理,努力探究人与自然、人与人、人与社会、人自身内心的困境和出路,然后佐以简单的乐器,借助声音的力量,将他们的感悟播撒,在浪漫的爱情之外,这些歌曲还承载了关于父母、家国的情感记忆,照见过战争与灾难,有很多意蕴悠长的情思存在,启迪由“1”而众,影响渐行深远。

石倚洁能够打动人也在于此。音乐教育从业者 “胖胖老师”分享道,“石老师带我们领略了那不勒斯民歌的美丽与哀愁,其中的《柔声倾诉》《被禁止的音乐》和《香槟》最为打动我,对爱人的深情诉说,对爱情的纯粹向往,对似水年华的怀念眷恋,在石老师的歌声中,温润地沁入我们的心田,许多次因为美而热泪盈眶……”



相关链接:
关于石倚洁:“非典型”性歌唱家的成长样本

石倚洁,国内著名男高音歌唱家,现为湖南师范大学音乐学院教授、副院长,中国音乐学院特聘教授,香港中文大学(深圳)音乐学院兼职教授。

有媒体梳理了他的成长道路,称其为国内音乐家中的“非典型案例”:他出生于上海浦东张江镇的农村,是整个家族里唯一从事音乐行业的。高考与上海本土音乐院校擦肩而过后,他转道日本东邦音乐大学,边打工边求学,成绩始终名列前茅,最后摘夺全额奖学金留学奥地利。在奥地利,他进入山里封闭式学习了一年时间。下山后,他在欧洲四项声乐比赛中斩获金奖,终得伯乐赏识,成为首位登上罗西尼歌剧节的中国歌手,敲开了歌剧界的大门。

求学经历并非一帆风顺,而是几经曲折,职业生涯也遇到过很多阴差阳错,但天赋让他机遇不断,而认真和努力,又使他一步步走上了更大更高的舞台,演出足迹遍及柏林德意志歌剧院、马德里皇家歌剧院、威尼斯凤凰歌剧院、图卢兹歌剧院、莫斯科大剧院、罗西尼歌剧节、英国爱丁堡国际艺术节等世界各大顶级剧院和艺术节。

作为目前国际公认的意大利 “Bel Canto时期” 作品的最佳诠释者之一,石倚洁尤擅罗西尼、唐尼采蒂、贝里尼和莫扎特的作品。在过去的十几年中,他在全球共出演了41部歌剧、五百多场演出。代表作有《军中女郎》《爱之甘醇》《塞维利亚理发师》《清教徒》《魔笛》《弄臣》《茶花女》《微笑王国》《红楼梦》等。他在《军中女郎》中完美演唱19个High C的试金石段落,奠定其在歌剧界有了突出地位。

近年来,他不遗余力地在海内外传播和推广中国艺术歌曲精品,与著名钢琴家陈萨两度携手合作录制的《中国艺术歌曲》系列专辑由环球音乐和DECCA出版发行,为万千歌迷热捧。

采写:南都记者 吴凤思 实习生 陈芍帆

*转自2024年5月8日 南方都市报

top